首页 | 精品课 | 基础教育 | 中学 | 培训 | 外语与留学 | 大知书院 | 自习室 | 教辅 | 名校 | 作文 | 金牌图书 | 论坛 | 阅览室 | 直播 | 最新
您当前的位置:首页 > 英语培训 > 英语阅读
双语美文:深呼吸,然后相信
时间:2020-05-24 23:01:00  来源:沪江英语  作者:Kay Heitsch

I had to put the following quote into practice 25 years ago
25年前,我曾反复念诵一句话
when I was asked to give a speech at my precious friend Evy's wedding.
因为我应邀参加从前的好友Evy的婚礼,必须作一番演讲
"Sometimes the best thing you can do is
“有时,你能做的最好的事,”
 
not think, not wonder, not imagine, not obsess,
“就是不要思考,不要猜忌,不要想象,不要沉迷”
 just breathe and have faith
“你只需要深呼吸,保持信念”
that everything will work out for the best."
“要相信,一切都会变成最好的样子”
You may wonder why on earth would it be so difficult?
你可能会问,为什么这件事对于我如此艰难?
 Well, there's a good reason why.
我有充足的理由
Our son, Todd, was a very close friend with Evy.
我们的儿子Todd一直与Evy非常要好 
After Todd's death, Evy and I became close friends too.
Todd死后,Evy和我也成为了亲密的朋友。
Evy would stopover at our home and spend time with me.
Evy时常来我家串门,陪着我一起度过难熬的时光。
 
Every year on the date of Todd's death
每年Todd的忌日
Evy would send me a white rose in memory of Todd.
Evy都会寄一只白玫瑰给我,以表达她对Todd的追思
What was interesting is
有趣的是
 
that Evy was going to marry a man named Todd.
Evy的准新郎名字也叫Todd 
I kept thinking, wondering,
我脑中思绪翻飞,仿佛问着为什么
imagining when I heard the minister say 'Todd' that I was going to start crying.
我想象着,当我听到牧师叫“Todd”的时候,自己一定会哭出来
I'm here to tell you that
现在我想告诉你们
I did breathe and put my faith in my life that day.
那一天,我做到了,我深呼吸,然后将我的信任交付到生活手中
Before I open my mouth
在我开始演讲之前
I put this verse in my mind,
我在心里念诵着这样一句话
 "I can do all things through life who strengthens me"
“经过生活的历练,我将能够做好任何事,因为生活让我变得更坚强

I did give a speech and I didn't cry.
我顺利完成了演讲,而且并没有哭泣
 
Everything did work out for the best
生活真的变成了最好的样子
 
and now 25 years later
如今,25年之后
Todd and Evy are still married.
Todd和Evy还是一对恩爱夫妻
爱油菜文学




来顶一下
返回首页
返回首页
爱油菜教育

爱油菜作文
上一篇:双语美文:简单的赞美 好过一切套路!
下一篇:珍惜每一天
相关文章
  • 双语美文:简单的赞美 好过一切套路!
  • 双语美文:泰戈尔散文100篇节选
  • 双语美文:有时候,快乐不必舍近求远
  • 双语美文:坐在我身后的那家人 谢谢你们
  • 双语美文:做自己就好
  • 双语美文:谢谢你 在紧要关头帮助了我
  • 双语美文:生命是一场荣耀的冒险
  • 双语美文:仰望日出的鹿
  • 双语美文:飓风来时,我们镇定自若
  • 双语美文:生命之流的漫行者
  • 爱油菜教育声明:

    (一) 由于各方面情况的调整与变化,本网所提供的考试信息仅供参考,敬请以权威部门公布的正式信息为准。

    (二) 本网注明来源为其他媒体的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如有内容、版权等问题请与本网联系。联系方式:邮件 273588988@qq.com

    爱油菜教育

    爱油菜作文

    发表评论 共有条评论
    用户名: 密码:
    验证码: 匿名发表